Wednesday, February 04, 2009

Korea: The American Presence: how long can the U.S. stay? | 6/12/2000

If next week's summit truly eases tensions on the korean peninsula, South Koreans may soon ask whether 37,000 American troops have any reason to stick around. Some are asking that question already. For 45 years, the United States Air Force has practiced bombing raids at the massive Koon-ni range 80 km southwest of Seoul. Signs are posted with messages like danger. explosive aircraft bombing. do not proceed. The events are carefully scheduled with local residents, and the bombs are just dummies.


JUNE 12, 2000 VOL. 156 NO. 23


The American Presence
How long can the U.S. stay?
By ANTHONY SPAETH

If next week's summit truly eases tensions on the korean peninsula, South Koreans may soon ask whether 37,000 American troops have any reason to stick around. Some are asking that question already. For 45 years, the United States Air Force has practiced bombing raids at the massive Koon-ni range 80 km southwest of Seoul. Signs are posted with messages like danger. explosive aircraft bombing. do not proceed. The events are carefully scheduled with local residents, and the bombs are just dummies.

On the morning of May 11, however, that tidy order broke down. An American A-10 fighter plane experienced engine trouble and had to reduce its load. It jettisoned six 230-kg bombs--live ones, not dummies--in the waters off Maehyang-ri. Shin Hyun Kuk, a farmer, was sleeping on a couch. The explosions threw him to the floor. When he rushed to a window, he saw a cloud of black dust over Nong Island, one of the target sites. The sea had turned burgundy from churned-up sediment.

None of the residents of Maehyang-ri was harmed, but the episode nonetheless helped rekindle South Koreans' tetchy feelings toward their U.S. protectors, which have flared often in the years since the Korean War ended. There have been other recent sparks. An American soldier charged with the murder of a Korean nightclub hostess in February temporarily escaped from U.S. custody in April. Last October, the Associated Press unearthed a scandal from the early days of the Korean War, in which the U.S. allegedly ordered the bombing and machine-gun killing of hundreds of Korean civilians in a tunnel in Nogun-ri.

These days, umbrage at Americans is mounting. Civil-rights groups are demanding a revision of the agreement between Seoul and Washington that dictates how U.S. forces are policed on Korean soil, and residents around Koon-ni have protested at America's embassy and its military headquarters in Seoul, demanding compensation, an apology, the shutdown of Koon-ni and, at one point, the withdrawal of all American troops from the country. In May, militant students managed to scale the wall of the embassy. Since then, extra South Korean police have been assigned around the building.

TIMEasia.com | Korea: The American Presence | 6/12/2000

Sunday, February 01, 2009

용산의 생떼와 죽음

ozzyz review 허지웅의 블로그에서 가져옮

언제부터였는지 모른다. 용산 구청 앞에 현수막이 걸렸다. 누추하게 흔들리는 현수막에는 다음과 같은 문장이 쓰여 있었다. “세입자가 아무리 떼를 써도 구청은 도와 줄 방법이 없습니다.” 시간이 조금 흘러 현수막은 누추함을 쇄신하고 구청 앞에 어울리는 설치물로 거듭났다. 큼지막하게 인쇄된 문장은 조금 더 강렬하고 노골적인 의미를 담았다. “구청에 와서 생떼거리를 쓰는 사람은 민주시민 대우를 받지 못하오니 제발 자제하여 주시기 바랍니다.” 공적 의사를 담았되 사적 분노를 노출하는, 유독 붉은 색으로 인쇄된 ‘생떼거리’라는 단어에, 오가는 사람들은 웃기도 놀라기도 하며 문득문득 멈추어 시간을 보냈다. 그렇게 사회 안전망 밖으로 밀려나 구청이 고용한 용역들에 수년을 휘둘려오던 사람들은, 기어이 생의 경계 밖으로까지 밀려나 쓰러지고 그을렸다. 공무에 몸담은 사람들이 생존권의 요구에 맞서 내놓았던 공적 언어를 빌리자면, 이건 그러니까 생떼를 썼다는 이유에서였다. 모르겠다. 오랜 시간 위태롭게 예정됐던 죽음 앞에 문자란 전력을 다하여도 대개 초라하고 무책임하다. 지금 당장은 더 이상 아무 말도 못하겠다.



ozzyz review 허지웅의 블로그 : 용산의 생떼와 죽음

fischia il vento _ 바람이 휘몰아친다

허지웅 블로그 ozzyz reviews에서 받아옴

마르코 벨로키오의 <굿모닝, 나잇> 중 공원의 사람들이 어울려 ‘바람이 휘몰아친다’를 부르는 대목. 극장에서 볼 때도 이 부분에서 엉엉 울었다. 벨로키오의 카메라는 서로 잘 알지 못하는 사람들이 한 데 어울려 합창하는, 민중의 입으로 부르는 민중의 노래, 그것의 섬세한 박력을 고스란히 영상으로 옮겨내고 있다. 가사와 가사 사이 무언가 채워 넣을 것이 많아 보임에도 단지 노래를 부를 뿐인 노인들의 깊은 주름은 보는 이를 온전히 압도한다.



fischia il vento _ 바람이 휘몰아친다

바람이 휘몰아치고 눈보라가 울부짖는다 / 신발을 찢어졌지만 가야한다 / 혁명의 봄을 쟁취하러/ 도래하는 태양이 떠오르는 곳 / 혁명의 봄을 쟁취하러 / 도래하는 태양이 떠오르는 / 모든 마을은 반역자의 고향 / 모든 여인은 그에게 탄식하고 / 한밤중에 별들은 그를 인도한다 / 강한 마음과 팔로 내지르며 / 그리고 잔혹한 죽음이 덮친다면 / 거친 보복이 빨치산에게 오리라 / 이제는 확연하다 고통스런 운명 / 비열한 파시스트 폭군에게 / 바람이 자고 눈보라가 멎으면 / 용맹한 빨치산은 집으로 돌아간다 / 붉은 깃발을 흔들며 / 승리하리라, 알프스의 자유인인 우리들!
#4048501_1
바로가기